Tłumacz języka rumuńskiego w Nidzicy
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka rumuńskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego rumuńskiego tzn. uprawnionego do robienia tłumaczeń żądanych często przez urzędy.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka rumuńskiego w Nidzicy, wypada powierzyć tą sprawę tłumaczowi języka rumuńskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć rumuńskiego tłumacza przysięgłego są: dokumenty samochodowe, akty zgonu, pełnomocnictwa i umowy, akty ślubu, akty narodzenia, zaświadczenia o niekaralności, akty notarialne, celne, dyplomy i świadectwa szkolne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione poprzez tłumacza przysięgłego języka rumuńskiego.
Specyfika rumuńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy element występujący w oryginale, w tym: pieczęcie, zapiski, odnośniki, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka rumuńskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka rumuńskiego w Nidzicy oznajmi, iż stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego rumuńskiego to 1125 znaków.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka rumuńskiego w Nidzicy, wypada powierzyć tą sprawę tłumaczowi języka rumuńskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć rumuńskiego tłumacza przysięgłego są: dokumenty samochodowe, akty zgonu, pełnomocnictwa i umowy, akty ślubu, akty narodzenia, zaświadczenia o niekaralności, akty notarialne, celne, dyplomy i świadectwa szkolne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione poprzez tłumacza przysięgłego języka rumuńskiego.
Specyfika rumuńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy element występujący w oryginale, w tym: pieczęcie, zapiski, odnośniki, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka rumuńskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka rumuńskiego w Nidzicy oznajmi, iż stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego rumuńskiego to 1125 znaków.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres dok@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Nidzicy nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: dok@arigato.pl.
Tłumaczenia rumuńskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY